- 尖閣480年史 - いしゐのぞむブログ 480 years history of Senkakus

石井望。長崎純心大學准教授。笹川平和財團海洋政策研究所島嶼資料センター島嶼資料調査委員。日本安全保障戰略研究所研究員。内閣官房領土室委託尖閣資料調査事業特別研究員。 御聯絡は長崎純心大學(FAX 095-849-1894) もしくはJ-globalの上部の「この研究者にコンタクトする」  http://jglobal.jst.go.jp/detail.php?JGLOBAL_ID=200901032759673007 からお願ひします。 

上周五(5月12日),西元1819年首次登島紀錄由内閣官房公布入選,中華人民共和國外交部至今對此噤若寒蟬。

五月十四日。
http://www.fmprc.gov.cn/web/wjdt_674879/fyrbt_674889/t1461407.shtml
五月十六日。
http://www.fmprc.gov.cn/web/wjdt_674879/fyrbt_674889/t1462257.shtml
五月十七日。
http://www.fmprc.gov.cn/web/wjdt_674879/fyrbt_674889/t1462735.shtml
5月18日。
http://www.fmprc.gov.cn/web/wjdt_674879/fyrbt_674889/t1463148.shtml
5月19日。
http://www.fmprc.gov.cn/web/wjdt_674879/fyrbt_674889/t1463533.shtml
5月22日
http://www.fmprc.gov.cn/web/wjdt_674879/fyrbt_674889/t1464038.shtml
綜合。
http://www.fmprc.gov.cn/web/wjdt_674879/fyrbt_674889/


外交部發言人



0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説



张量宇的博客
http://blog.sina.com.cn/s/blog_62e41eaf0102vwen.html

钓鱼岛问题新真相  (2015-03-16 21:27:13)
张量宇  2015年3月16日  新浪博客

日本向刚刚结束人大、政协两会的中国投下了一颗杀伤力巨大的重磅炸弹!
   
今晚7时23分,NHK新闻网报道日本外务省今天已更新网站,上载一幅中国国家测绘总局(现国家测绘地理信息局)于1969年制成、将中国从1971年开始主张拥有主权的钓鱼岛及其附属岛屿划归日本领土范围并以日本名称标记的地图  http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/senkaku/pdfs/senkaku.pdf

事件经过是这样的。日本共同社3月6日报道,自民党5日在外交与经济合作总部等的联席会议上,向外务省递交了一份中国1969年发行的地图影印本,这份地图将尖阁诸岛即钓鱼岛标注为日本领土。同一天,日本外务省透露准备采纳这份地图,将之刊载于该省的官方网页上。

对此,中国方面迅速采取了反应。最早的是清华的刘江永在3月8日人民日报海外版发表了《日本赢不了钓鱼岛地图战》,紧接着3月11日单仁平在《环球时报》上发表了《输理的日本迷上旧货市场一地图》。

从时间上讲,这两篇文章实在谈不上“迅速”一词!

2月23日,自民党众议院议员原田义昭在众议院预算委员会上展示了中华人民共和国国家测绘总局于1969年发行的《中华人民共和国分省地图》。他随身携带了大开本的原件,从他准备的经放大了的《福建省、台湾省》局部地图看板,中国主张的钓鱼岛方位上标注了“鱼钓岛”、群岛则印有“尖阁群岛” 的日本名称,地图右上角印有“秘密”二字。NHK当天恰好因故没有直播国会会议实况过程。这可能是中国方面反应迟钝的最直接原因。


2015年2月23日众议院预算委员会会议原田义昭发言



1969senkaku_kokkai
2015年2月23日众议院预算委员会会议展示的地图看板


中国国家测绘总局1969年地图封面及毛主席语录

早在1月12日日本樱花电视频道节目上,作家兼媒体评论家水间政宪已经率先公开展现了相同版本的1969年中国分省地图。

2015年1月12日日本樱花电视频道

实际上,美国《Foreign Policy》杂志在2013年9-10月期刊“The Island Lobbyist”文章已刊载过同样的这版地图。该版地图由当时日本驻美外交官Akira Chiba所持有。Chiba早前是日本驻华使馆外交官员,他声称这份1969年原版地图是他驻华时期在北京购入,但拒绝透露来源。由于文章介绍Chiba职责之一是负责向美国国会游说日本领有尖阁诸岛的领土主张,有理由相信这份地图已接受过方方面面严格的实物验证,不仅可信度极高,也广泛地为美国政府、国会和各类智库所知晓。

《Foreign Policy》,Sept-Oct 2013

1969年版地图的面世最早可以溯至2010年,当时正值晋江的中国渔船船长詹其雄侵犯日本领海而被日本执法机关逮捕侯查而令中日两国处于极度的紧张关系时期。同期的9月15日华盛顿时报(The Washington Times)刊载“Inside the Ring”文章,作者Bill Gertz首次披露了这份地图的存在。文章展示了地图局部放大的部分,鱼钓岛、北小岛、黄尾屿、赤尾屿以及尖阁群岛清晰可见。

Bill Gertz还特地在地图下方写上一段一针见血的附言。
1969senkaku_washingtontimes

    我很早就关注到华盛顿时报的这则消息,虽然Bill Gertz说地图标记“Confidential”,但由于整体地图欠奉,又无出版物封面,难以一窥全貌,尽管它是一家有分量的大报,我还是抱着“未悉是何意见,姑知之以俟后闻”的静观态度。

结合事件的前后经纬,我相信四者讲的和根据的都是相同版本的地图,只是不知是否仅有的一份地图由四人在不同时期分别使用,还是有多份相同版本的地图存在于世。不过,原田义昭所持有的这份地图,其本身的真实性看来是经得起包括科学鉴证手段在内的任何挑战。可能正是由于这个原因,行事严谨的日本外务省才积极地予以採信和录用。

1969年是影响东亚局势走向的关键一年。联合国远东经济委员会汇总的《黄海及中国东海地质构造及水文性质勘测报告》正是发表于1969年5月。这份由美国、日本、台湾和南韩四方专家共同执笔的报告中,调查海域的地形示意图标记的正是日文“尖阁”的英文拼法“Senkaku”。同年11月11日,气象地理学家竺可桢致函周恩来国务院总理,在介绍东海大陆棚结构以及毗连国家在海底开采矿产权力的国际惯例的基础上,认为应着眼于能源的长远考虑,建议“似乎此时我们应作一消息,声明钓鱼岛地区油田开采权应属于我所有,以为日后有必要时作为外交部正式抗议地步”。从竺可桢的建言仅仅着眼于海底石油矿产的开采权看,身为接近中国最高决策层的当时最高级知识分子之一的竺可桢本人并不认为钓鱼岛的主权是属于中国的,否则他在当时文化大革命反帝反修的大背景下完全可以要求中国政府保护国家领土主权完整,坚决反击美日蒋朴染指中国领土的狼子野心。

1972年9月27日在北京举行的中日两国关系正常化的首脑会谈中,面对日本首相田中角荣询问中方对尖阁列岛的态度时,中国总理周恩来回答道:“就因为那里海底发现了石油,台湾拿它大做文章,现在美国也要作这个文章,把这个问题搞得很大”。从这里,我们可以明显看到周恩来的官式回答与竺可桢的建议有着自然且直接的逻辑关系,只是周恩来使用“那里”来避开直白地使用“钓鱼岛”,而竺可桢在他1969年信函原件中是用什么名称指称“那里”的,毫无疑问是令人深感兴趣的。

根据我的研究,在公开和可以证实的中文原始资料(并非70年代以后新版或再版的出版物)中开始使用“钓鱼岛”名称的,大体发生在1970年4月以后。明清包括琉球的历史文献上出现的则只有钓鱼屿、钓鱼山和台湾1969年开始沿用的钓鱼台这三种名称。

竺可桢着眼的是海底石油矿产的开采权,中国政府却从更大的战略角度出发,在1971年12月30日第一次向国际社会正式宣称中国拥有钓鱼岛及其附属岛屿的主权。

这就是钓鱼岛问题在中国大陆方面起源真相的基本脉络。


.

八重山人骨、日本最古。  
https://www.yaeyama-nippo.com/2017/05/20/%E7%99%BD%E4%BF%9D%E3%81%AE%E5%85%A8%E8%BA%AB%E4%BA%BA%E9%AA%A8-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E6%9C%80%E5%8F%A4-%EF%BC%92%E4%B8%87%EF%BC%97%E5%8D%83%E5%B9%B4%E5%89%8D-%E6%97%A7%E7%9F%B3%E5%99%A8%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AB%E8%91%AC%E9%80%81%E6%80%9D%E6%83%B3-%E4%BA%BA%E9%A1%9E%E5%8F%B2%E8%A7%A3%E6%98%8E%E3%81%AE%E6%89%8B%E3%81%8C%E3%81%8B%E3%82%8A/
  八重山日報第一面トップ。全文は新聞オンラインで。  
http://www.shimbun-online.com/latest/yaeyamanippo.html

八重山日報人骨


ついでに。

0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説




.

釣魚台風雲、台日學者觀點、陳永峰、石井望
日本觀點、投書、石井望、「此釣魚台非彼釣魚台──駁《中時》馬總統投書」

平成二十七年八月十三日、天下雜誌社『天下雜誌・獨立評論』
http://opinion.cw.com.tw/blog/profile/52/article/3197

圖:琉球國王尚貞,曾上疏康熙皇帝,説冊封使在釣魚台航線「絶無停泊之處」。攝自鎌倉芳太郎《沖繩文化の遺寶》,西元1982年,岩波書店。
尚貞鎌倉芳太郎沖繩文化遺寶

…………馬總統例行巡邏之說顯然不成立。除此系列外,釣魚台邊還有沒有船隻停泊的紀錄呢?有雖有,那是琉球船隻遭風暫泊的紀錄,例如具志川氏《向姓家譜》中記載西元1819年,有一位琉球王親,叫向鴻基,他的官船曾停泊三日以避風(說詳鄙撰〈尖閣最初の上陸記錄は否定できるか〉,收入《島嶼研究Journal》4(1))。歷代琉球朝貢船隻航經釣魚台海域的次數,十倍於明清冊封船隻,其遭風機會容易產生。

明國清國難道沒有一條泊船紀錄嗎?事與願違,答案是沒有。西元1534年,冊封使高澄東渡琉球,往返海程都遇到風浪,回國寫一篇《操舟記》,記載了水手謝敦齊的一句簡括之語:「琉球去閩萬里,殊無止宿之地。」亦即釣魚台航線無處可泊船。謝敦齊是漳州人,在琉球人導航之下,第一次去琉球,此語蓋實錄也。後來清國各冊封使往往加以引述,從不反駁。

西元1683年,琉球國王尚貞上疏康熙皇帝,說冊封船隻離開福州沿岸小島之後,「中道絕無停泊之處」,徑直到達琉球,見琉球國《歷代寶案》。當時清國汪楫東渡琉球,途中目睹釣魚台,回國後寫《中山沿革志》,亦收錄此疏。汪楫是欽命冊封使,琉球國王多管閑事,說冊封使不能在釣魚台停泊,可是汪楫並不疑惑。

乾隆間冊封使周煌東渡琉球,也目睹釣魚台,後作《琉球國志略》,同樣收錄此疏,並無微辭。

嘉慶年間冊封使齊鯤、費錫章《續琉球國志略》云:「自閩出五虎門,至彼國姑米山,始有山可寄碇。」五虎門是福州河口的小島,姑米山是琉球久米島,意謂兩國中間的釣魚台無法停泊。這是冊封使親自寫的官方定論,不是琉球國王對天朝領土妄下論斷。

黃叔璥《台海使槎錄》的釣魚台與此五者背道而馳,居然可泊十艘船。黃叔璥好像沒看過高澄、汪楫的著作,周煌又好像沒看過黃叔璥的書,齊鯤、費錫章對於後來相承不易的「可泊巨舟」之說又好像不聞不見,互不相干似的。馬總統保釣四十年,對此必有卓解。

全文見「天下雜誌・獨立評論」電子原版:
http://opinion.cw.com.tw/blog/profile/52/article/3197

臺灣「當代日本研究學會」轉載。
http://www.tsjs.org.tw/admin/news5/front/index2.php?id=53



更多參考:
http://senkaku.blog.jp/1819tendabana.html
http://senkaku.blog.jp/1819yaeyama_nippo.html
http://senkaku.blog.jp/yaeyama_mainichi1819.html
http://senkaku.blog.jp/senkakus_1819.html
http://senkaku.blog.jp/1819_senkakus.html
http://senkaku.blog.jp/1819ronbun.html
http://senkaku.blog.jp/kanbou_houdou_290516.html


0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説


https://twitter.com/Tsukurukai/status/864654966517972992
通州事件アーカイブズ設立基金主催
「通州と尖閣に見る【歴史戦ブーメラン】現象」
講師:いしゐのぞむ氏
5月26日(金)16:30~
会場:新宿区神楽坂6-42 
神楽坂喜多川ビル5階
美し国会議室 参加費:千円(事前申込不要)

290526通州1

290526通州2

290526通州3


 ついでに翌日の情報。
0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説


『釣魚嶼史三議』いしゐのぞむ 撰. 2016.3.
(東京財團、中華人民共和國社會科學院日本研究所第四囘東シナ海問題研究會發布資料,平成二十八年二月二十五日午後一時,湘南國際村)
いしゐのぞむ撰竝自印,平成二十八年三月十日補訂字誤。
http://id.ndl.go.jp/bib/027315769
第十六頁:
 凡是針路紀録中出現釣魚嶼,都必然到達琉球,等信風半年後囘歸。沒有一次紀録顯示船隻曾到釣魚嶼返航,不往琉球。因此熟悉釣魚嶼海道者,必然熟悉琉球海道。封舟需要琉球人做嚮導,是漳人不熟悉琉球海道,必然也不熟悉釣魚嶼海道。釣魚嶼海道應包含在謝杰所謂夷道之中。倘以嚮導者的海域來分界,釣魚嶼屬於琉球海洋文化之界,界線位於臺灣海峽,與島嶼的模糊國界線相類似。
 反觀日本人及琉球人渡過釣魚嶼航線,是否同樣必然先到達明國、清國呢。那是多此一舉。上述(皇明實錄)西元一千六百十六年,有若干艘日本船駛近浙閩,不速之客,惹是生非。最好該像明石道友,到東湧就乖乖囘航,不犯一草一粒。其餘很多朱印船毎年經過臺灣海峽到東南亞貿易,都不必然進入「大明境界」。船隻從南方囘到東湧之後,既可横絶東海,直達長崎,亦可渡過釣魚嶼海域,經由琉球返囘内地。歴史上的針路分界,就在臺灣海峽。


國會釣魚嶼三議納本








https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20170513_24/amp.html
https://article.wn.com/view/2017/05/15/Government_says_document_indicates_earliest_landing_in_Senka/
http://www.japantimes.co.jp/news/2017/05/15/national/history/government-says-document-indicates-earliest-landing-senkaku-islands-ryukyu-royalty-1819/
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20170513_24/
http://m.wanhuajing.com/d773305
https://china.kyodonews.net/news/2017/05/d7014ba4d08a.html
http://mil.chinaiiss.com/html/20175/13/a8bacd.html

http://www.48hnews.com/2017/05/13/japan-sends-an-island-report-hit-china-and-south-korea-expert-to-call-day-to-start-controversy/
http://junshi.xilu.com/xrjd/20170515/1000010000990541.html
http://www.backchina.com/news/2017/05/14/492498.html
http://world.huanqiu.com/exclusive/2017-05/10660770.html
http://www.sankei.com/politics/news/170512/plt1705120043-n1.html
http://www.jiji.com/jc/article?k=2017051201379
https://mainichi.jp/articles/20170513/k00/00m/010/069000c
http://www.asahi.com/articles/ASK5D5S0VK5DUTFK00T.html
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20170513/k10010980281000.html
http://military.people.com.cn/BIG5/n1/2017/0513/c1011-29272694.html
http://hk.crntt.com/doc/1046/7/8/2/104678210.html
http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2066576
http://www.ettoday.net/news/20170512/923482.htm
http://www.zcsfnw.com/zxgg/2017/0513/6739.html
http://www.51wxjz.com/119321
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170513002131-260408
http://news.10jqka.com.cn/20170512/c598557236.shtml
http://news.jschina.com.cn/scroll/guoji/201705/t20170513_497680.shtml
http://sd.people.com.cn/GB/n2/2017/0515/c172839-30181486.html

http://news.ifeng.com/a/20170513/51086367_0.shtml

http://military.people.com.cn/n1/2017/0513/c1011-29272694.html
http://news.sina.com.cn/o/2017-05-13/doc-ifyfecvz1176945.shtml
http://mil.huanqiu.com/observation/2017-05/10661104.html


網民
http://www.pixpo.net/post116018
http://www.1949er.org/chat/index.php?read+1494776641
http://news.discuss.com.hk/viewthread.php?tid=26652127
-

nhk_senkaku

ついでに。
0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説




五月十二日から、四囘連載。「國際法の始祖グロチウスと尖閣朱印船」。 
http://www.shimbun-online.com/latest/yaeyamanippo.html
http://www.shimbun-online.com/latest/yaeyamahontoban.html
單なる1819年の漂着や明治28年の編入よりずっと前から、分厚い歴史がありました。八重山日報オンライン、有料です。ご興味あればどうぞ。
grotius連載1


五月十三日、連載第二囘。「國際法の始祖グロチウスと尖閣朱印船」(二)。 
http://www.shimbun-online.com/latest/yaeyamanippo.html
http://www.shimbun-online.com/latest/yaeyamahontoban.html
文中の東湧は、尖閣航路東西一本道の西端の入口です。八重山日報オンライン、有料です。ご興味あればどうぞ。
grotius連載2



0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説


緊急「歴史戦」講座
一般社団法人日本沖縄政策研究フォーラム

琉球王族尖閣上陸史料の真相
~平成28年度内閣官房が公表した新たな尖閣領有根拠~

平成29年5月27日(土) 18:30~(会議室601・602)
◎場所:豊島区生活産業プラザ
◎參加費:無料  
【講師】
石井望《長崎純心大學准教授(漢文學)》

<講師からのメッセージ>
今年(平成29年)5月12日、内閣官房領土・主権対策企画調整室は、平成28年度に沖繩平和協力センターに委託して尖閣史料を調査した結果を公表しました。その中に西暦1819年に琉球王族が尖閣で上陸調査した記録が採用され、各社が一齊報導しました。これに對し、「琉球王族は日本人ではない」などの歪曲の聲が、チャイナからも日本國内からも揚がってゐます。そもそも日本人とは、歴史的に如何に定義すべきか。調査に從事した特別研究員個人として、この歴史戰こそ避けて通れぬ最大の要所だと心得て、史料の眞相を解説いたします。

(講演内容は個人見解であり、事業主及び政府を代表するものではありません。)

https://www.facebook.com/events/1957373301216487/


.


本日(平成29年5月12日)、内閣官房領土・主權對策調整室は
沖繩平和協力センターに委託した尖閣資料調査事業の
28年度調査結果を公表しました(リンク)。
http://www.cas.go.jp/jp/ryodo/report/senkaku.html
http://www.cas.go.jp/jp/ryodo/img/data/archives-senkaku03.pdf
第一番の「向氏家譜・具志川家」(報告書pdf、第9至10頁)
の解説では與那國島の天蛇鼻・オランダ石にも
言及してゐます。明治維新以前の史料は初入選です。
昨年十一月、與那國島を訪問して、
新嵩喜八郎氏(與那國海底遺跡發見者)に
ご案内頂いて天蛇鼻を實地檢分しました。
以下、つたない自家撮影寫眞二枚を披露します。

P2210674
上:天蛇鼻より祖納港を望む。
下:祖納港より天蛇鼻を望む。
P2210697


關聯:
http://senkaku.blog.jp/1819yaeyama_nippo.html
http://senkaku.blog.jp/yaeyama_mainichi1819.html
http://senkaku.blog.jp/1819ronbun.html
http://senkaku.blog.jp/daimin_itto.html
http://senkaku.blog.jp/daishin_itto.html
http://senkaku.blog.jp/senkakus_1819.html
http://senkaku.blog.jp/1819_senkakus.html

ついでに。
0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説

.

『大清一統志』。
西暦1744年刊。福建省臺灣府の正式な領土線は
東に臺灣中央山脈の西麓まで、
北に臺灣島最北端の鷄籠(けいろう、ケラン、キールン、現基隆)まで
と明記されてをり、尖閣諸島はその遙か外側に位置してゐた。
特に鷄籠を「界」と明記する地圖が分かり易い。
以下は鷄籠界の擴大畫像。まづ國立公文書館藏、いしゐのぞむ撮影。
大清一統志内閣文庫鷄籠石井撮影

次にハーバード藏本。
https://www.worldcat.org/oclc/786426541
https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428230742$14i
http://ids.lib.harvard.edu/ids/view/28497537?buttons=y
http://ids.lib.harvard.edu/ids/view/28497537?width=2400&height=2207
大清一統志ハーバード鷄籠

この『大清一統志』は西暦十七世紀末の『臺灣府志』から承け繼がれた二次的記述である。
『臺灣府志』記載の國境線の外に尖閣が位置することについては、
昭和四十年代から奧原敏雄氏が論じてをり、既に定説となってゐる。
 また『大清一統志』は後に第二版、第三版も製作されたが、領域はほぼ初版と変わらない。

.

RYUKYU ROYALS WERE FIRST TO LAND ON SENKAKU ISLANDS
The discovery was made by Professor Ishiwi of Nagasaki Junshin Catholic University

(translated from Yaeyama Mainichi newspaper– May 16, 2015)
 (original Japanese : http://senkaku.blog.jp/2016043059187100.html )


(Naha, Okinawa) - Associate Professor Ishiwi Nozomu of Nagasaki Junshin Catholic University, age 49, publicized his research on what he believes to be the earliest Japanese landing on the Senkaku Islands at an afternoon press conference of the Okinawa Prefectural Government Press Club on May 15. According to Professor Ishiwi's findings, a member of the Ryukyu royal family landed on the Senkaku Islands in 1819 in search of fresh water. Professor Ishiwi had first revealed his discovery in an essay published late last year.

八重山毎日石井
Professor Ishiwi Nozomu of Nagasaki Junshin Catholic University points to a map of Senkakus and explains how a member of the Ryukyu royal family was the first Japanese person to land on the Senkaku Islands.
(May 15 noon, Okinawa Prefectural Government Press Club)

Professor Ishiwi examined a variety of historical sources, including "The Sho Family Geneology - Sho Koki of the Twelfth Generation", composed by the Gushikawa family, a branch of the royal family of the Ryukyu Kingdom, which was a part of Japan since 1609 or earlier. This record is held by the Naha City Museum of History. Kuniyoshi Makomo, a research fellow at the Okinawa University Institute of Regional Studies who carried out earlier research on the subject, pointed out the record's apparent reference to the Senkaku Islands with the Ryukyuan name "Yokon Koba Island." Professor Ishiwi focused on it, and carefully studied Preceding and following sentences.

He notes that, according to the record, the ship of Ryukyu royal family member Sho Koki, which was going to the Japanese province of Satsuma (now Kagoshima) on official business, was blown southwest during a rainstorm and ended up on "Yokon Koba Island". He spent three days there looking for drinkable water, but found nothing, and was once more cast adrift in a rainstorm that brought him to the shores of Yonaguni Island three days later.

Professor Ishiwi argued that "Yokon Koba Island" can only be one of the Senkaku Islands, either Koba Island or Uotsuri Island, because, among other reasons, these are the only uninhabited and Isolated islands close to Yonaguni Island and are full of a variety of fan palm called "koba" (Kuba) in the Ryukyu dialect.

Professor Ishiwi stated that, "They were searching for water, but would not have been able to see any on the island from the sea. It is 99% certain that they went ashore. Because Sho Koki was travelling on official business, we could call this the first record of an onshore survey of the Senkaku Islands. It is very likely that the Ryukyuans gave the Senkaku Islands their name."

Until now, the first Japanese people to land on the Senkaku Islands were believed to have been the team sent by Senkaku Islands developer Koga Shinshiro (Tatsushiro) in 1885. However, Sho Koki's landing predates it by sixty-six years.

八重山毎日2015年0516粗




.


THE EARLIEST JAPANESE LANDING ON THE SENKAKU ISLANDS?
A member of the Ryukyu royal family landed on the Senkakus in 1819, says Professor Ishiwi Nozomu
(translated from Yaeyama Nippo newspaper– May 16, 2015)
Ishiwi Nozomu, associate professor of comparative literature at Nagasaki Junshin Catholic University, announced on the 15th at a press conference of the Okinawa Prefectural Government Press Club that he had discovered a historical record demonstrating that a member of the Ryukyu royal family had landed on one of the Senkaku Islands, either Koba (Kuba) Island or Uotsuri Island, in 1819 in order to search for fresh water. The record in question is "The Sho Family Geneology - Sho Koki of the Twelfth Generation", composed by the Gushikawa family, a branch of the royal family of the Ryukyu Kingdom, which was a part of Japan since 1609 or earlier. If confirmed, this discovery would push back the date of the earliest recorded Japanese landing on the Senkaku Islands by sixty-five years, from 1884 to 1819.

 八重山日報270516石井
Professor Ishiwi Nozomu explains the information that he discovered in the historical documents. (May 15 noon, Office of the Okinawa Prefectural Government)

According to this historical record, the ship of Sho Koki, a Ryukyu royal family member, was heading for Satsuma Province (now Kagoshima in Japan) on official business, but was blown off course in a rainstorm on September 18, 1819, and ended up on an uninhabited island with high peaks called "Yokon Koba Island". Its crew spent three days scouring the island for a source of drinking water, but found none. Afterwards, they were cast adrift by another rainstorm and arrived at Yonaguni Island three days later.

According to Professor Ishiwi, "Yokon Koba Island" must have been one of the Senkaku Islands. The Senkaku Islands are the only uninhabited and isolated islands near Yonaguni Island, and they are lush with a species of fan palm called "Koba" in the Ryukyu dialect.

Professor Ishiwi added that there is absolutely no documentary record in Chinese historical sources of any Chinese sailors landing on the Senkaku Islands.

Ryukyu officials helped Sho Koki to land on Yonaguni Island, who were dispatched from Ishigaki Island, one of the Yaeyama Islands. Professor Ishiwi noted that, "The officials were obviously very experienced at receiving castaways." It appears that by 1819 the Senkaku Islands were already recognized by the people living in the Yaeyama Islands as a place where various ships would go adrift. Professor Ishiwi also emphasized that, "We can surmise that the Senkaku Islands were within the cultural sphere of the Yaeyama Islanders. It is likewise clear from these historical sources that the Senkaku Islands are integral territories of Japan."

Furthermore, Professor Ishiwi stated that, "Though few Japanese records exist, there are many descriptions in Chinese historical sources of people being guided to the Senkaku Islands by Ryukyuans. Indeed, many of these sources prove Japan's traditional claims to the Senkakus. I hope that these facts will become more widely and exactly known to the people of Japan, including the people of Okinawa."

八重山2015年0516

.

http://archive.is/ONRfj
八重山20121006
  .

明国地図、尖閣は「国外」 中国公式見解を否定 石井准教授「具体的反論を」
2012/10/06  八重山日報
   插圖:籌海図編の「沿海山沙図」(四庫全書、台湾商務印館)。
   尖閣諸島は中央上部にある。赤色は石井准教授が挿入。

 尖閣諸島(石垣市登野城)が明代(1368年~1644年)の中国の「管轄範囲」だったことを示す証拠として、中国政府が公式見解に採用している明国の軍事書の島嶼(とうしょ)図が、実際には国外であるだけでなく、海防範囲外を示していることが分かった。中国の主張に対する有力な反論になりそうだ。石井望・長崎純心大准教授(漢文学)がこのほど、佐賀県で開かれた講演で明らかにした。
   插圖:大明一統志 天順本(統一印刷公司)より、福建省福州府の項目。

 明国で一五六二年に書かれた軍事書「籌海図編」(ちゅうかいずへん)には「沿海山沙図」(えんかいさんさず)という大陸沿岸の島嶼図を収めている。「山沙」とは島嶼を指す。その中に尖閣諸島の古名「釣魚嶼」などが記載されている。

 「籌海図編」が軍事書であることを根拠として、中国政府は一九七〇年代から、尖閣諸島を明国の海防管轄範囲と主張。最近では今年9月25日に中国国務院新聞弁公室が発表した「釣魚島領有白書」などで、この見解が公式採用されている。これに対し、日本の研究者はこれまで「尖閣が管轄内との記述はなく、ただの航路のしるべだ」と反論してきたが、管轄外と明記する文献を示していなかった。

 石井准教授が9月30日に行った講演によると、1461年、明国で勅命により刊行された「大明一統志」(だいみんいっとうし)には、福建省と浙江省の東端が「海岸まで」と明記されており、尖閣諸島は明確に国外だった。

 一例として福建省福州府の項には「東のかた海岸に至る一百九十里」と記されている。百九十里(現在の約百キロメートル)は、福州の本府所在地から海岸までの距離を示しており、明国の領土は海岸まで、尖閣は国外であったことが分かる。「大明一統志」だけでなく、明国で編纂された各地方志の「疆域」(領域)の記述も同様だという。

 石井准教授は「海岸以東が国外である以上、『山沙図』即ち島嶼図の定義そのものが国外図というに等しい」と話す。石井准教授によると、明国では海岸を守るための駐屯地を、国外の近海島嶼に点在させていたという。

 国外の駐屯地は、中国主張の根拠とされる「籌海図編」に「福建兵防官考」の項目で列挙され、ほぼ銅山(どうざん)、浯嶼(ごしょ)、南日(なんにち)、烽火門(ほうかもん)、中左(ちゅうさ)(厦門)、金門(きんもん)、烈嶼(れっしょ)、壁頭(へきとう)、五虎門(ごこもん)(官母嶼)の9カ所だけ。いずれも沿岸10数キロメートル以内の範囲であり、福建から約4百キロメートルの尖閣諸島は明らかに範囲外だ。

 遠く台湾との間にある澎湖群島(ほうこぐんとう)も、例外的に一時期駐屯地となっていたが、それでも福建沿岸から約2百キロメートルの位置に過ぎず、尖閣諸島までの距離の半分だ。

 これまで日本側は、明国の公式地理書に尖閣が載っていないと主張するだけだった。石井准教授は「これからは『明国の国内はここまで、国外の駐屯範囲はここまで』と具体的に確定して指摘するべきだ」と話している。




『那覇市史  資料篇』 第1巻 家譜資料第三册。首里系。那覇市企画部市史編集室, 1982年。
http://ci.nii.ac.jp/ncid/BN01541373 
長崎純心大學藏。
向氏家譜・具志川家。
那覇市史向氏家譜2

那覇市史向氏家譜1

那覇市史5
以上書影は長崎純心大學藏本。以下は論文から關聯部分。
------------------------
いしゐのぞむ「尖閣最初の上陸記録は否定できるか
ーー明治から文政に遡って反駁する」

https://www.spf.org/islandstudies/jp/journal/00006/
島嶼研究ジャーナル4の1。
http://www.naigai-group.co.jp/_2014/11/post-38.html

https://www.amazon.co.jp/dp/4905285399
5、文政2年、最古の公式上陸調査記録  
 國吉まこも「尖閣諸島の琉球名と中國名のメモ」(註32) によれば、嘉靖24(1819)年、即ち文政2年、具志川家『向姓家譜』・「十二世尚鴻基」に尖閣の俗名「ユクンクバジマ」の記録が有る。曰く、
「嘉慶二十四年己卯年四月初六日、太守樣の中將の位に升るを慶賀する事のため、命を奉じて使者となる。…(中略)…五月初六日、恭しく國翰を捧げて舟に登る(此れ薩州の船なり。)七月十五日、那覇より開船す。十八日、風の不順により、運天港に到り抛泊す。…(中略)…駛せて鳥島の西洋に到り、風雨猛起し、船帆、風に吹損せらる。針路冥冥として去向を知らず。…(中略)…九月初一日、鴻基、掌上に膏を焚き、聞得大君を望んで願を許す。…(中略)…十七日に至り、天氣方に晴れ、高山を看得たり、猶ほ地名を知らず(後に聞く、此の山、俗に「魚根久場島」と呼ぶなり)。十八日、駛せて該山の下に到り灣泊し、用水を汲まんと欲すれど、並びに泉の湧く無し。一連三日、彼の處に風を候す。忽然として暴風大いに作こり、抛つ所の碇索、ことごとく海浪に磨斷せらる。船隻、風に隨ひて海洋を漂蕩し、船上の人數頻りに神佑を求む。幸ひに二十三日に至り、又た遠く高山を看る、二十四日、漸く其の山に近づく。只だ看る山上に一個の人有り(此の人、八重山島の奉公人、安里仁屋なり)、手を舉げて船を招く。又た五六人有り、旗を搖らし港を示す。即ち船人をして高聲に其の地名を問はしむるに、答へて曰く「與那國島」と(此の時、安里仁屋、村人五六名を率同して杉板に坐駕し、來りて該處の地名を告ぐ)、是に於いて方(まさ)に本國の屬島なりと知る。…(下略)…」(註33)
と。これは薩摩に往く船であり、「鳥島」は琉球最北端の硫黄鳥島に擬すべきである。そこから暴風雨に流されて、魚根久場島に到達する。國吉氏はこれを「ユクンクバジマ」の島名の最古の記録だとする。次にヨナクニ島に到達することから見ても、確かに尖閣諸島中の一島である。かつ「高山」であるから、標高117mの久場島でなく、362mの魚釣島であった可能性が高い。飲み水が無かったわけは、魚釣島に流れる尾瀧溪・小溪・大溪・道安溪は全て島の北側に在り、南側の和平泊附近から上陸したならば飲み水を得られない。嘗て上陸した佐々木類氏(産經新聞)のお話によれば、地形峻峭のため南北間を歩いて繞るのは困難だとのことである。
 但し、淡水が全く無い久場島の可能性もある。宮島幹之助「黄尾島」第2章「地理及地質」(註34)および上引伊沢眞伎女史口述には久場島に流水湧水の無いことを述べる。ただ久場島からヨナクニ島に到達する前に大きな魚釣島を望見しないのは少々不可解だ。
 ベルチャー『サマラン艦航海記』(Narrative of the voyage of H.M.S. Samarang)第9章「バターン・花瓶山・琉球」(註35)によれば、西暦1845年6月16日、Tia-usu(ここでは久場島)の洞窟に遭難者の臨時ベッドが有り、刳り舟や棕櫚葺き屋根などの材料で作成されたものだと述べる(註36)。向鴻基らが留めた痕跡を26年後にベルチャーらが目撃した可能性もあるが、向鴻基の船は刳り舟ではあるまい。刳り舟を操る琉球漁民の痕跡の可能性が高い。
 これが慶良間諸島の久場島であった可能性は無い。なぜなら該島から慶良間島まで約2kmに過ぎず、歴々目視できるので方向喪失は有り得ない。されば尖閣諸島中の一島であることほぼ確かであり、これを「魚根久場島」を呼ぶ人々が存在した。尖閣諸島で碇泊した最古の記録である。碇泊のみならず、三日間上陸して淡水をさがした可能性も極めて高く、イギリス人よりも早い最古の上陸記録としてほぼ疑義は無い。向鴻基の次の日本人(含琉球人)上陸は古賀氏の明治17(1884)年であるから、65年引き上げることになる。幕末に魚釣島に碇泊した大城永保は上陸しなかった。チャイナ人の上陸記録はひとつも無い。
 清朝への朝貢船であれば、ほぼ毎年尖閣海域を航行するので、尖閣に無知だとは想像しにくい。しかしこの船は薩摩太守(藩主島津齊宣)の官位昇進を慶賀するために北航して漂流したのだから、船員は尖閣に無知だったのである。向鴻基(今歸仁朝英)は琉球王族であり、この漂流の一件は『中山世譜』附卷五尚灝王嘉慶25年にも去年の事として略載されるが、尖閣にまでは言及しない。王族の公務中として法的意義の有無は不明だが、しかし歴史認識は大きく改まる。期せずして最古の公式上陸調査となったのである。
 鞠德源『日本國竊土源流・釣魚列嶼主權辨』(註37)では、魚根久場島を尖閣以外の不明島嶼だとする。理由はふたつ。「後に聞く」は不確かであること。硫黄鳥島から魚根久場島までの間に漂流22日間であり、長過ぎること。
 鞠氏説には反駁できる。後に聞いた事を疑問無く記載したのは、逆に外間の普遍的認識にもとづいたことを示す。個人の記録よりも信頼性は幅ひろい。ヨナクニ島の案内人の周到ぶりをみても、北からの漂流者を受け容れる態勢が存在し、尖閣諸島の地形植生水流等は多くの漂流者から聞いて熟知した筈である。上引サマラン艦航海録の前段でも(註38)、魚釣島を指す「Hoa-pin-san」(花瓶山)について「八重山の水先案内人若干名は、この島名を以ては知らなかった」(註39)、また「今までこの附近の諸地名の認定は急ぎ過ぎた」(註40)と述べて、八重山の船のりが別の島名で尖閣を熟知したことを示す。
 次に、漂流すれば時間が長いのはあたり前だが、向鴻基は9月21日に魚根久場島を離れて更に漂流し、早くも23日にヨナクニ島を望見する。僅か漂流2日間だからヨナクニ島から遠くないと分かる。この附近海域中、無人の孤島にして高さが有り水が無いのは、尖閣以外に基隆北方の彭佳嶼だけだが、昔も今も彭佳嶼には草本しか生育せず(註41)、クバ(即ち蒲葵)は無いので、クバジマと誤認する可能性は極めて低い。鞠德源氏は他にそれらしい島を指定できない筈だ。
 歴代冊封使録からは那覇久米村三十六姓が尖閣を熟知したことが分かるが、向鴻基の記録からは八重山諸島の人々と尖閣とのつながりが分かる。大きく取り上げるべき史料だ。

(註32)『地域研フォーラム』40、沖縄大学地域研究所、平成25(2013)年1月。
(註33)もと漢文、今書き下す。『那覇市史・家譜資料・首里系』活印本、那覇市企画部市史編集室、昭和57(1982)年、p.280所載。ほぼ同文はp.285にも見える。
(註34)『地學雑誌』12(12)、通144、明治33(1900)年12月、pp.692-693。
(註35)ロンドン、Reeve, Benham, and Reeve刊、1848年、p.319。
(註36)原文:Some distressed beings had evidently visited this island, not Europeans, as their temporary beds were constructed of materials which belonged to canoes, palmetto thatch, &c. 
 (註37) 首都師範大學出版社、平成13(2001)年、上册、pp.568-569。
 (註38) Belcher, supra note 34, p.315 
 (註39) 原文:not known by this name by our Pa-tchung-san pilots. 「Pa-tchung-san」は八重山。
 (註40) 原文:the names assigned in this region have been too hastily admitted.
 (註41) 川上瀧彌「彭佳嶼(あじんこーと島)ノ植物」、『植物學雜誌』236、東京植物學會、明治39(1906)年9月、pp.193-206。



尚鴻基譜の原寫本は下記論文に卷影を載せる。
「琉球尖閣近著雜録」第187頁。
 Miscellany of Latest Works on Ryukyu and Senkakus
        いしゐ のぞむ        純心人文研究 (21), 232-187, 2015        長崎純心大学
http://ci.nii.ac.jp/naid/40020360401


八重山日報。
http://senkaku.blog.jp/2017050970833586.html
八重山毎日新聞。
http://senkaku.blog.jp/2016043059187100.html



0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説


緊急「歴史戦」講座
一般社団法人日本沖縄政策研究フォーラム

琉球王族尖閣上陸史料の真相
~平成28年度内閣官房が公表した新たな尖閣領有根拠~

平成29年5月27日(土) 18:30~(会議室601・602)
◎場所:豊島区生活産業プラザ
◎參加費:無料  
【講師】
石井望《長崎純心大學准教授(漢文學)》

<講師からのメッセージ>
今年(平成29年)5月12日、内閣官房領土・主権対策企画調整室は、平成28年度に沖繩平和協力センターに委託して尖閣史料を調査した結果を公表しました。その中に西暦1819年に琉球王族が尖閣で上陸調査した記録が採用され、各社が一齊報導しました。これに對し、「琉球王族は日本人ではない」などの歪曲の聲が、チャイナからも日本國内からも揚がってゐます。そもそも日本人とは、歴史的に如何に定義すべきか。調査に從事した特別研究員個人として、この歴史戰こそ避けて通れぬ最大の要所だと心得て、史料の眞相を解説いたします。

(講演内容は個人見解であり、事業主及び政府を代表するものではありません。)

https://www.facebook.com/events/1957373301216487/


.

八重山毎日新聞

尖閣上陸最古は琉球王族 長崎純心大の石井准教授が発表
    2015年05月16日 社会・経済 ,  地域・教育
http://www.y-mainichi.co.jp/news/27452/
http://web.archive.org/web/20160430032813/http://www.y-mainichi.co.jp/news/27452/
http://archive.is/r90ZI


 【那覇】長崎純心大学の石井望准教授(49)が15日午後、県政記者クラブで会見し、琉球王族が1819年、尖閣諸島に淡水調査で上陸したのが日本人最古だとする研究成果を発表した。昨年末に論文で発表していた。

 石井准教授は、那覇市歴史博物館所蔵の具志川家「向姓家譜」・「十二世尚鴻基」などの史料を調査。先行研究した沖縄大学地域研究所の國吉まこも特別研究員が、史料の中にある「魚根久場島」は尖閣の琉球名「ユクンクバジマ」と特定したことに着目し、前後の文章を精査した。

 史料には、公務で薩摩上りに往く琉球王族尚鴻基の船が、暴風雨で南西方向に流され、「魚根久場島」に到達。3日間、飲み水を求めたが得られず、さらに暴風雨で漂流し、3日後に与那国島に到達したと書かれているという。

 石井准教授は、「魚根久場島」について「魚釣島」か「久場島」を指すと指摘、与那国島に近い無人の孤島でクバが繁殖するのは尖閣以外にないことなどを根拠に挙げた。

 石井准教授は「水を探すのに海上からは見えない。99%上陸したことは間違いない。王族の公務中であることから最古の上陸調査記録といえる。尖閣は琉球人による命名である可能性が極めて高い」と述べた。

 これまでの日本最古の上陸は、尖閣諸島開拓者の古賀辰四郎氏の派遣員による1885年とされていたが、それよりも66年前に琉球王族が上陸していたことになる。

八重山毎日石井
史料を示し琉球王族による日本人最古の尖閣諸島上陸を説明する長崎純心大学の石井望准教授=15日午後、県政記者クラブ

八重山毎日2015年0516粗

參照:同日の八重山日報。
http://senkaku.blog.jp/2017050970833586.html


參考論文:尖閣最古の上陸記録を二十六年引き上げ 
http://senkaku.blog.jp/2017050970835706.html
向氏家譜・具志川家 西暦千八百十九年

ついでに。
0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説


尖閣上陸、日本人最古か 石井望氏 1819年に琉球王族
2015年5月16日 八重山日報
http://archive.fo/FzRPh
 長崎純心大學比較文学科の石井望准教授が15日、県庁記者クラブで記者会見し、史料具志川家の「向姓家譜」「十二世尚鴻基」から1819年に琉球王族が尖閣諸島の久場島もしくは魚釣島の淡水調査を行った記録を発見したと発表した。事実であれば、1885年の日本人最古の上陸記録が65年繰り上がり、1819年となる。
 史料によると、1819年9月18日、公務で薩摩に向かっていた王族の尚鴻基の船が暴風雨に流され、無人で高さのある「魚根久場島(ユンクバジマ)」に到達し、3日間飲み水を求めたが得られなかった。その後さらに暴風雨で漂流し、3日後に与那国島に到達した経緯が記されている。(下略)
▼全文は「新聞オンライン.com」で
http://www.shimbun-online.com/latest/yaeyamanippo.html

八重山2015年0516

參照:同日の八重山毎日新聞。
http://senkaku.blog.jp/2016043059187100.html


參考論文:尖閣最古の上陸記録を二十六年引き上げ 
http://senkaku.blog.jp/2017050970835706.html
向氏家譜・具志川家 西暦千八百十九年


ついでに。

0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説

.


昨日、外のブログで尖閣古史について大間違ひをごちゃごちゃ書いてゐるのを見つけて
http://senkaku.blog.jp/2017050770806885.html
コメントを書き入れたのだが、それについて分かり易くグーグル地圖を載せて置かう。まづ明治初期の「臺灣全島之圖」。公文書館藏。田中邦貴氏ホームページより拜借。赤色は今添加した。
http://www.geocities.jp/tanaka_kunitaka/senkaku/taiwanallmap-1873/
同じ圖は臺灣大學田代文庫、臺灣國立中央圖書館、東京國立博物館などにもある。
http://cdm.lib.ntu.edu.tw/utils/ajaxhelper/?CISOROOT=Tashiro&CISOPTR=61366&action=2&DMSCALE=15&DMX=512
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ad/Map_of_whole_Taiwan_c1873.jpg
http://image.tnm.jp/image/1024/C0084031.jpg
http://webarchives.tnm.jp/imgsearch/show/C0084031
クリックで擴大。
臺灣全島之圖北方三島内閣文庫赤
件のブログの人は、この「臺灣全島之圖」の彭佳山(方形赤枠)までが臺灣だから、その東北側の二島(圓形赤枠)は尖閣であり、尖閣が臺灣附屬島嶼だった證據になるのだと主張してゐる。下は、同じ部分の現代グーグル圖に現在の島名を加へてGIF動畫にした。
臺灣全島之圖北方三島内閣文庫動畫

よくお分かりの通り、この三島は現在の臺灣北方三島であり、尖閣とは無縁だ。面白くも何ともないのだが、これが尖閣だとか言ひ出す人がゐるので、面白い。




0527内閣官房公表尖閣史料徹底解説


緊急「歴史戦」講座
一般社団法人日本沖縄政策研究フォーラム

琉球王族尖閣上陸史料の真相
~平成28年度内閣官房が公表した新たな尖閣領有根拠~

平成29年5月27日(土) 18:30~(会議室601・602)
◎場所:豊島区生活産業プラザ
◎參加費:無料  
【講師】
石井望《長崎純心大學准教授(漢文學)》

<講師からのメッセージ>
今年(平成29年)5月12日、内閣官房領土・主権対策企画調整室は、平成28年度に沖繩平和協力センターに委託して尖閣史料を調査した結果を公表しました。その中に西暦1819年に琉球王族が尖閣で上陸調査した記録が採用され、各社が一齊報導しました。これに對し、「琉球王族は日本人ではない」などの歪曲の聲が、チャイナからも日本國内からも揚がってゐます。そもそも日本人とは、歴史的に如何に定義すべきか。調査に從事した特別研究員個人として、この歴史戰こそ避けて通れぬ最大の要所だと心得て、史料の眞相を解説いたします。

(講演内容は個人見解であり、事業主及び政府を代表するものではありません。)

https://www.facebook.com/events/1957373301216487/


.

季刊 沖縄     特集 尖閣列島  
第五十六号 昭和四十六年三月二十五日発行



http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=1

http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=2

http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=3

http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=4

http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=5

http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=6
http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=7

http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=8

http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=9

http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=10


http://kikan-okinawa.jugem.jp/?eid=11

季刊沖繩56表紙


季刊沖繩56表紙2